No exact translation found for رأس المال المحلي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic رأس المال المحلي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Mobilisation des capitaux intérieurs
    جيم- تعبئة راس المال المحلي
  • La principale fonction de ce fonds est de mobiliser les capitaux nationaux et locaux pour financer l'assainissement des taudis dans les villes des pays en développement.
    والهدف الرئيسي للمرفق هو تعبئة رأس المال المحلي لأنشطة ترقية الأحياء الفقيرة في البلديات بالبلدان النامية.
  • Les programmes d'ajustement de structure ont contribué pour leur part à affaiblir encore la puissance de l'État et à négliger la formation de capital intérieur en Afrique.
    كذلك ساهمت برامج التسوية الهيكلية في إضعاف قدرة الدولة وإهمال تكوين رأس المال المحلي في أفريقيا.
  • Même si cela n'implique pas encore la mobilisation de capitaux intérieurs, le Secrétariat essaie de s'inspirer de cette pratique en complétant les finances publiques par des capitaux intérieurs.
    وبينما لم تشمل هذه الجهود بعد تعبئة رأس المال المحلي، إلا أن الأمانة تسعى إلى الاعتماد على هذا الجزء من خلال زيادة التمويل المقدم من المال العام بإضافة رأس المال المحلي.
  • Le projet devrait également faire davantage pour encourager la capacité d'épargne de sa clientèle comme moyen de mobiliser des capitaux d'origine nationale.
    وينبغي أيضا زيادة العمل في إطار المشروع على تشجيع قدرة المستفيدين على الادخار كوسيلة لتعبئة رأس المال المحلي.
  • L'objectif central de ce mécanisme est de mobiliser des capitaux nationaux pour la réhabilitation des taudis dans les municipalités des pays en développement.
    والهدف الرئيسي لهذا المرفق هو تعبئة رأس المال المحلي من أجل ترقية الأحياء الفقيرة في بلديات البلدان النامية.
  • Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.
    ينبغي جمع مزيد من الأموال محليا، عن طريق فرض تعريفات وضرائب تدرجيه، ومن خلال أسواق رأس المال المحلية.
  • Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.
    ينبغي جمع المزيد من الأموال محليا عن طريق وضع نظام تصاعدي للتعريفات، والضرائب، وتطوير أسواق رأس المال المحلية.
  • Au mois de mars 2005, dans deux pays, le Fonds pour l'amélioration des bidonvilles mettra à disposition des capitaux d'amorçage pour servir de levier aux capitaux nationaux et à d'autres ressources financières en faveur du logement et de l'infrastructure connexe.
    وفي آذار/مارس 2005، سيقوم المرفق بتوفير رأس المال الابتدائي لبلدين من أجل زيادة رأس المال المحلي والموارد المالية الأخرى للمأوى والبنية التحتية اللازمة له.
  • Faute d'une véritable dynamique intérieure d'accumulation, les deux catégories de décisions d'investissement peuvent très bien avoir des effets différents sur les perspectives de croissance à long terme.
    وبالنظر إلى ضعف دينامية تجميع رأس المال المحلي، فإنه من الممكن أيضاً أن يكون لكلا المجموعتين من قرارات الاستثمار آثار متباينة على آفاق النمو الطويلة الأجل.